Psalm 17
8 Keep me
as the apple of
Your eye;
Hide me under the shadow
Hide me under the shadow
of Your wings,
(NKJV)
Psalm 57
1Be merciful to
me, O God,
be merciful to
me!
For my soul trusts in You;
And in the shadow
For my soul trusts in You;
And in the shadow
I will make my
refuge,
Until these calamities
have passed by.
Until these calamities
have passed by.
(NKJV)
Psalm 119
67 Before I
was afflicted
I went astray,
but now I keep
Your word.
71 It is good
for me
that I have been afflicted,
that I may learn Your statutes.
(NKJV)
Isaiah 25:4 For
You have been
a strength to the poor,
A strength to the needy
in his distress,
A refuge from the storm,
A shade from the heat;
For the blast of the terrible ones
A strength to the needy
in his distress,
A refuge from the storm,
A shade from the heat;
For the blast of the terrible ones
is as
a storm against the wall.
(NKJV)
He Will Hide Me
Storm
He Will Hide Me
When the storms of life are raging
(James McGranahan)
(James McGranahan)
When
the storms of life are raging
Russian: Хоть и буря жизни стонет |
4/G
|
|||
4/G
|
1. When the storms of life are raging,
Tempests wild on sea and land,
I will seek a place of refuge,
In the shadow of God’s hand.
Refrain
He will hide me, He will hide me,
Where no harm can e’er betide me;
He will hide me, safely hide me,
In the shadow of His hand.
2. Tho’ He may send some affliction,
’Twill but make me long for home;
For in love and not in anger,
All His chastenings will come.
3. Enemies may strive to injure,
Satan all his arts employ;
He will turn what seems to harm me
Into everlasting joy.
4. So, while here the cross I’m bearing,
Meeting storms and billows wild,
Jesus for my soul is caring,
Naught can harm His Father’s child.
1. Giữa giông tố,
sóng biển kia bổ dồn,
Dậy vang đất mưa
quỉ gió ôn,
Chính tôi kiếm
ngay được nơi núp hồn,
Tại trong cánh
Thiên Phụ độc tôn.
Refrain
Ngài che kín
tôi, Ngài che kín thay,
Thật yên ổn
Thật yên ổn
không họa tai chuyển lay,
Ngài che kín
tôi, thật an thái thay,
Ở trong
bóng cánh linh năng Ngài.
2. Nguyện theo ý
Chúa, dẫu gặp khổ nạn,
Càng giục tôi
mong đến thiên đàng;
Nào đâu phải cơn
giận Ngài chan.
3. Dầu tôi phải
kẻ ác vây khổ hành,
Quỉ Sa-tan
giăng lưới chung quanh,
Thì Chân Chúa
thay đổi cơn khổ nạn,
Trở nên phước
miên trường hân hoan.
4. Vậy, trong
lúc phải vác thập giá mình,
Gặp phong ba tôi
vẫn an bình,
Vì Chúa giúp cho
hồn tôi vững bằng,
Là con Chúa, ai
hại được chăng?
1. Quando a tempestade ruge,
quando vem o furacão,
em Jesus abrigo tenho
sob a Sua proteção.
Refrão
Jesus Cristo me resguarda
onde o mal jamais me atinge.
Jesus Cristo me conserva
sob a Sua proteção.
2. Mesmo que sofrer eu venha,
Deus o permite para o bem.
o castigo Seu nos vem.
3. Inimigos me perseguem;
Satanás me quer vencer;
4. Minha cruz vou carregando
nesta peregrinação;
nas maiores tempestades
Cristo dá-me proteção.
Nenhum comentário:
Postar um comentário