Sweet Hour of Prayer
1) English
1. Sweet hour of prayer! sweet hour of prayer!
That calls me from a world of care,
And bids me at my Father’s throne
Make all my wants and wishes known.
In seasons of distress and grief,
My soul has often found relief
And oft escaped the tempter’s snare
By thy return, sweet hour of prayer!
That calls me from a world of care,
And bids me at my Father’s throne
Make all my wants and wishes known.
In seasons of distress and grief,
My soul has often found relief
And oft escaped the tempter’s snare
By thy return, sweet hour of prayer!
2. Sweet hour of prayer! sweet hour of prayer!
The joys I feel, the bliss I share,
Of those whose anxious spirits burn
With strong desires for thy return!
With such I hasten to the place
Where God my Savior shows His face,
And gladly take my station there,
And wait for thee, sweet hour of prayer!
Of those whose anxious spirits burn
With strong desires for thy return!
With such I hasten to the place
Where God my Savior shows His face,
And gladly take my station there,
And wait for thee, sweet hour of prayer!
3. Sweet hour of prayer! sweet hour of prayer!T
hy wings shall my petition bear
To Him whose truth and faithfulness
Engage the waiting soul to bless.
And since He bids me seek His face,
Believe His Word and trust His grace,
I’ll cast on Him my every care,
And wait for thee, sweet hour of prayer!
To Him whose truth and faithfulness
Engage the waiting soul to bless.
And since He bids me seek His face,
Believe His Word and trust His grace,
I’ll cast on Him my every care,
And wait for thee, sweet hour of prayer!
4. Sweet hour of prayer! sweet hour of prayer!
May I thy consolation share,
Till, from Mount Pisgah’s lofty height,
I view my home and take my flight:
This robe of flesh I’ll drop and rise
To seize the everlasting prize;
And shout, while passing through the air,
“Farewell, farewell, sweet hour of prayer!”
Till, from Mount Pisgah’s lofty height,
I view my home and take my flight:
This robe of flesh I’ll drop and rise
To seize the everlasting prize;
And shout, while passing through the air,
“Farewell, farewell, sweet hour of prayer!”
2) Chinese
3) Germany
4) Malayalam
5) Russian
6) Sinhala
7) Spanish
1. ¡Oh dulce, grata
oración!
Tú del contacto mundanal
me elevarás a la mansión
del tierno Padre celestial.
Huyendo yo la tentación
y toda influencia terrenal.
Por Cristo que murió por
mí,
será mi ruego oído allí.
2. ¡Oh dulce, grata oración!
A quien escucha con bondad
elevas Tú mi corazón:
a Dios que ama con verdad.
Espero yo Su bendición,
perfecta paz y santidad,
por Cristo que murió por
mí,
por El que me ha salvado
aquí.
3. ¡Oh Padre mío, Dios de
amor!
Escucha Tú mi oración.
¡Oh Cristo mi fiel
Salvador!
Escucha Tú mi oración
¡Espíritu Consolador!
Escucha Tú mi oración.
Bendíceme, ¡Oh Trinidad,
que estás en la eternidad!
8) Portuguese
1. Bendita a hora de oração,
pois traz-nos paz ao coração
e alívio dá em meio à dor,
trazendo auxílio do Senhor.
Em tempos de perturbação,
na dor maior, na tentação,
procurarei com mais fervor
a comunhão com o Senhor.
pois traz-nos paz ao coração
e alívio dá em meio à dor,
trazendo auxílio do Senhor.
Em tempos de perturbação,
na dor maior, na tentação,
procurarei com mais fervor
a comunhão com o Senhor.
2. Bendita a hora de oração,
produto só da devoção,
que eleva ao céu o seu odor,
em doce cheiro ao meu Senhor.
E, finda a hora de aflição,
os dias maus, a tentação,
então darei melhor louvor
a meu Jesus, a meu Senhor.
3. Bendita a hora de oração,
de plena paz e comunhão,
que traz-me fé e mais amor
e enche a vida de dulçor.
Desejo a vida aqui findar
com fé, amor, constante orar,
e lá no céu de resplendor
eu cantarei a Deus louvor.
Nenhum comentário:
Postar um comentário