Redeemed by the Blood
1. The Law of Moses
1.1 A Man Hanged on a Tree
Is Cursed
Deuteronomy 21:22,23
Deuteronomy 21
22 “If a man has committed a sin
deserving of death,
and he is put to death,
and you hang him on a tree,
23 his body shall not remain overnight
on the tree,
on the tree,
but you shall surely bury him
that day, so that you
that day, so that you
do not defile the land
which the LORD your God
which the LORD your God
is giving you as an inheritance;
for he who is hanged
is accursed of God.
(NKJV)
1.2 Redemption by the Blood
Leviticus 17:10,11
Leviticus 17
10 ‘And whatever man of the house of Israel,
or of the strangers who dwell among you,
who eats any blood,
I will set My face against that person
who eats blood,
and will cut him off from among his people.
or of the strangers who dwell among you,
who eats any blood,
I will set My face against that person
who eats blood,
and will cut him off from among his people.
11 For the life of the flesh
is in the blood,
and I have given it
to you upon the altar
to make atonement for your souls;
to make atonement for your souls;
for it is the blood
that makes atonement for the soul.’
that makes atonement for the soul.’
(NKJV)
Galatians 3
13 Christ has redeemed us
from the curse of the law,
having become a curse for us
(for it is written,
“Cursed is everyone
who hangs on a tree”
(NKJV)
2.2 Christ Died to set us Free !
Hebrews 9
22 And according to the law
almost all things
are purified with blood,
and without shedding of blood
there is no remission.
(NKJV)
I Will Sing of My Redeemer
1. English
1. I will sing of my Redeemer,
And His wondrous love to me;
On the cruel cross He suffered,
From the curse to set me free.
On the cruel cross He suffered,
From the curse to set me free.
Refrain
Sing, oh, sing of my Redeemer,
With His blood He purchased me,
On the cross He sealed my pardon,
Paid the debt, and made me free.
With His blood He purchased me,
On the cross He sealed my pardon,
Paid the debt, and made me free.
2. I will tell the wondrous story,
How my lost estate to save,
In His boundless love and mercy,
He the ransom freely gave.
How my lost estate to save,
In His boundless love and mercy,
He the ransom freely gave.
3. I will praise my dear Redeemer,
His triumphant pow’r I’ll tell,
How the victory He giveth
Over sin, and death, and hell.
His triumphant pow’r I’ll tell,
How the victory He giveth
Over sin, and death, and hell.
4. I will sing of my Redeemer,
And His heav’nly love to me;
He from death to life hath brought me,
Son of God with Him to be.
2. Chinese
3. Español
1. Cantaré a Jesucristo,
de Su grande y fiel amor,
Él sufrió em el Calvario
por librar al pecador.
Coro
Cantaré a Jesucristo,
con Su sangre me compró,
(Él me compró)
En la cruz me dio el indulto,
del pecado me libró.
2. Cantaré la excelsa historia
de gloriosa salvación;
Que al que quiere recibirla
se la da por compasión.
3. Cantaré loor a Cristo
por Su triunfo y gran poder.
El pecado, infierno y muerte,
Él me ayudará a vencer.
4. Cantaré a Jesucristo,
de Su eterno y gran amor.
Hijo soy de Dios por gracia,
de Jesús mi Salvador.
4. Korean
1. Буду петь, как Искупитель
Дух мой грешный возлюбил,
Как страдал Он, Избавитель,
И меня освободил.
Припев
Песнь звучит пусть об Иисусе!
Кровью Он меня купил,
Кровью Он меня купил,
На кресте меня простил Он,
Долг мой взял - освободил.
2. Буду петь повествованье:
Чтоб меня от мук из, ять,
Он в любви и состраданьи
Восхотел Свой выкуп дать.
3. Буду петь, как Искупитель
Славен вечным торжеством;
Как силен, как победитель
Он над смертью и грехом.
4. Буду петь, как Искупитель
Любит слабого меня;
Он мне в рай путеводитель,
Вечно с Ним пребуду я.
6. Português
1. Cantarei de Jesus Cristo
que sofreu p’ra me salvar.
Ele sobre a cruz foi morto
p’ra da pena me livrar.
Refrão
Cantarei que Jesus Cristo
com amor me resgatou.
Ele sobre a cruz foi morto;
meus pecados apagou.
2. Cantarei de Jesus Cristo,
Sua graça exaltarei.
Encontrou-me muito aflito,
e descanso nEle achei.
3. Cantarei de Sua graça,
que rebelde me encontrou.
Com amor e piedade
Ele me regenerou.
4. Cantarei no céu a Cristo,
bendirei Seu grande amor.
Humilhou-se p’ra salvar-me;
louvarei com zelo e ardor.
My Pages
Nenhum comentário:
Postar um comentário